Page 95 - e mushaf TR pdf
P. 95
091
Nisa /87 – Allah, o Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Oysa münâfıkları
keşfetmek zor değildir:
hak Mabuddur ki 4-Nisa Süresi Yaprak 06A Cüz 05 Süre 04 Sayfa 091 Uhrevî hayır ile dünyevî
kendisinden başka Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 çıkarları çatıştığında âhireti
hiçbir tanrı yoktur. İslâmiyetleri ile menfaatleri
bırakıp o çıkarı tercihleri,
ِ
ِ
Kıyamet günü 91 ﴾٤﴿ ءاسنلا ةروس ﴾٤﴿ karşı karşıya gelince İslâma
hizmet ve fedâkarlık
hepinizi bir araya َ ن و َ و tarafında yer almamaları
toplayacaktır. Bunda kesin bir ölçüdür. Allah bu
hiç şüphe yoktur. ölçüyü kullanmayı
hatırlatıp, münâfıklar
م yüzünden müminlerin
ا
Allah’tan daha ة ف ن ي ة ة ة ح ي ن ي ة ن ل birbirlerine düşmelerini
doğru sözlü kim يف ب ــ ۛ ـ ي ـ ه فيةر ل ة ـ ق ـ ني ـ ةم ــ لا مفوةي ىلا فم ك حـنةعةمفجةيل ةو ه لا ةه ـــــ لا ل ح لا menediyor.
olabilir? {KM, II Samuel ۜ ۜ
7,28; Mezmur 119,160.
Yuhanna 17,17} م Nisa /89 –Ne çok
isterler ki siz de
ف
ى
ل
نفيةتةئ ف ةني ي ق فاةن ملا ي ف فم ك ة ل اةمةف ﴾٨٧﴿۟اثي ي د ـــــ ةح ن ح لا ةن م ق ةد ف صا فنةمةو düşesiniz de böylece
kendileri gibi küfre
ب ح ز kendileriyle beraber
ف ف olasınız. Allah yolunda
hicret etmedikçe
ة ف ل ة onlardan dost
ح ل
ل ن
ل
لۛضا فنةم او د ــــ فه ــ ةت نا نود ير ــــ ي ــــــ تا او بس ام ــ ة ك ــ ۛ ـ ب فم هس ك ۛ فرا ح لاةو edinmeyin. Eğer
ۜ
aldırmazlarsa o vakit
﴾٣﴿ ذ nerede bulursanız onları
yakalayın, öldürün ve
ة
ة
ة
ة
sakın onlardan ne veli,
ن ور ف ك ةـت فول اوحدةو ﴾٨٨﴿ ىلييبۛس هل د ةت نل ن ح لا ةف ـ ف ـ ة ج ل لض ي ن ۜ ح لا ةمةو ــ ف ــ ف ن ne yardımcı edinmeyin.
Nisa /90 – Ancak
م ف sizinle aralarında
Nisa /88 – ف anlaşma bulunan bir
ة
ن
ا ل
ة
ا
ــ ة
م
ا
Yaptıkları bunca cürüm ىحتةح ءاةي لفوا فم هفن م اوذخحت ةت ل ــ ة ــ ةف ءاةو ـ ۛس نو نو ـ ـ ةت ـ ك ةف اورةف ك ك kavme sığınanlar veya
ى
ة
sebebiyle Allah ne sizinle ne de kendi
kendilerini başaşağı kavimleriyle savaşmak
getirdiği halde, istemediklerinden
ة
ف
ح
durum bu kadar belli ـ في ـ ث ةح م ــ ف ــ ت ـ هول فقاةو م ـ ف ه وذ ةف ــ خ ـ افولةو ـ ةت ن ا ن ةف ـ ۜ ح لا ليبس ي ۛ يف اور جاةه ي göğüsleri daralarak size
gelenler bundan
ي
iken, ne diye müstesnadır.
münafıklar hakkında Eğer Allah dileseydi,
hüküm verirken kalkıp bunları size musallat
birbiriyle çekişen iki eder ve bunlar da
fırka haline ة ة ى ة ح ى ة ة sizinle savaşırlardı.
ح ح ي ﴾٨٩﴿ ۙاريصةن لةو اي لةو
geliyorsunuz? ـ ي ي ذ ـ ةن لالا ي ـ فن ــ ه ـ فم م اوذخ ـ حت ــ ةت لةو فم ه ــ و م تفدةجةو O halde, onlar sizden
uzak durur, sizinle
Allah’ın saptırdığını siz savaşmazlar ve size
mi yola getirmek م م barış teklif ederlerse, o
istiyorsunuz? Her kimi ن ي ة takdirde Allah onlara
ةجفوا قاةث
ة
ة
Allah şaşırtırsa, artık ف ترص ـ ةح فم ك ـ ن ؤا ا ل ي م م ه ـ في ـ ةن ـ ف ـ ي ـ ةبةو فم ك ةـنفيب م فوةق ىلا نولص ةي ـ saldırmak için size yol
sen ona yol bulamazsın. vermez. [8,61; 47,35]
Münâfıkların içleri Nisa /91 – Bir de
dışlarından başka olduğu ve م öyleleriyle
farklı yerlerde farklı ة ل ف ل
ءااش فو
durumlar alabildikleri için, ة ۛ لةو ـ ۜ ـ فم هةم فو ةق ــ اول ـــ ةق ـ ت ا ــ ي فوا فم ك ت اق ــ ة ــ ول ي نا ه ــ فم ر و د ص ـــ karşılaşacaksınız ki
onlar hakkında karar onlar hem sizden, hem
verecek kimseler ihtilaf de kendi kavimlerinden
ederler. O münafıklarla emin kalmak isterler.
akrabalık, kabile birliği, م م Bunlar ne zaman
ة
ticari ortaklık, arkadaşlık ة ك ة ك ة ة ح ة ن fitneye çağırılsalar
ة
ۛ
gibi bağlar da müminleri فم كول تاةق ي فملةف فم ول زةتفعا ن اةف فم ك ولةتاةقلةف فم فـيلةع فم هطلۛسل ح لا
etkileyebiliyordu. derhal ona dalarlar. O
halde bunlar sizden
Allah onlara Hz. uzak durmaz, size barış
Peygamber (a.s.m), İslâm م م teklif etmezler, ellerini
ve müslümanlarla iç içe ة ة ن ة ة ة ة ي ف ل ةق ـ sizden çekmezlerse
ۙ
olma imkânı verdiği, onlar ﴾٩٠﴿ ىلييبۛس فم ـ ل ـ في ـ ه ـ ةع فم ك ح لا ل لةعةج اةمةف ةم ـ ل ح سلا م ك ـ فـي لا افو لاةو ـ
da zahiren müslüman onları nerede bulursanız
göründükleri halde, yakalayın, öldürün.
birtakım hesaplarla, İşte bunlara karşı size
kalblerinden eski küfür ve م kesin bir izin ve yetki
inkârlarına döndükleri için, ة ح ف ف ف ل ة ن ة vermişizdir.
ة ـ و ن
ة
ي
ۜ
onlar hakkında “başaşağı, ك ـ اةمل فم هةم فوةق او نةم أةيةو فم ك ةم أي نا نو ديري ةنير ي ةخا ـ نو د جت ۛس ـ Bu âyette fitne: Şirk, küfür,
tepetaklak olma” tabiri, savaş veya bozgunculuk
hallerini ifade edecek en olarak tefsir edilmiştir.
mükemmel tabirdir.
Bu son âyetlerde söz
Bellidir ki Allah onları ا ف م ة ف ف ة ي ا konusu edilen kâfirler,
münafık olarak “başaşağı” او قل يةو فم ك ولزةت ةي م ـــ ف ـ فع ـ ل ن ا ــ ةف اةه يف ــ ي ــ اوس نك ـ فرا ة ــ ف ــ فت ـ ةن ـ لا ىلااوحد ر Medine dışında bulunan
yaratmış değildir. Fakat ۛ münafıklar olup şu üç gruba
onlar, iman tarafında ayrılmışlardır:
olmaları için, bunca 1.Müşriklerle işbirliği
kuvvetli sebepler varken, م yapanlar. Bunlar imha
irade ve tercihlerini hep ل م ا ة ة edileceklerdir.
ة ي
م
inkâr tarafına kullanınca, ـ في ـ ث ةح فم هولتفقاةو فم هو ذ خ ةف ـــ فم هةي دفيا اوحف ك ةـيةو ةم ـ ل ح سلا ك فـيلا 2.Müslümanların
bütün işleri güçleri, kendileriyle saldırmazlık
kazandıkları o yönde anlaşması yaptıkları
olunca, kendilerinin ısrarla toplumlara sığınanlar.
istedikleri durum meydana م م 3.Gerek müslümanlarla
ى ة ف
gelmiş, varlığa koyduğu ا gerekse kendi kavimleriyle
ة
ى
ن
لاةنلةعةج فم
kanuna göre de Allah ﴾٩١﴿ ۟انييب م اناطل س فمهفيـلـةع فم ك ة ف ك ئللواةو فمــ ه و مـ تـفف قــةث savaşmak istemeyip tarafsız
dalaletlerine izin vermiş ve ۜ kalmayı tercih edenler.
yaratmıştır.
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
091

